<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
	xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">

	<channel>

	<title>Cipping! 極品!</title>
	<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2F&amp;seed_title=Cipping%21+Home</link>
	<description>超文本中的堪懶極品</description>
	<dc:language>en</dc:language>
	<dc:creator>Sip</dc:creator>
	<dc:rights>Copyright 2008</dc:rights>
	<dc:date>2008-08-13T09:45:00+00:00</dc:date>
	<admin:generatorAgent rdf:resource="http://expressionengine.com/" />
	<atom:link href="http://cipping.net/feeds/entries/" rel="self" type="application/rss+xml" />
    

	<item>
		<title>★ 受不了</title>
		<dc:date>2008-08-13T09:45:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Funbearable%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+%E5%8F%97%E4%B8%8D%E4%BA%86</link>
		<guid isPermaLink="false">720@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>下流與文明</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p><a href="http://realtime.zaobao.com/2008/08/080813_40.shtml">《聯合早報網》：</a></p>

	<blockquote>
		<p>在新加坡地鐵內激吻的代價是500元！</p><p>越來越多年輕情侶，公然在地鐵上撫摸熱吻，完全不把其他乘客放在眼裡，可是他們旁若無人的親熱舉動，卻叫四周的乘客看得<strong>受不了</strong>。</p><p>《晚報》就接獲不少讀者來電投訴，在向律師查詢後發現，原來情侶在公共交通上公開親熱，若對其他乘客造成困擾，乘客是可以舉報他們的不當行為。</p>
	</blockquote>

	<p>看見別人吃雪糕吃到很享受很好吃的樣子，自己卻受不了時，應當開口問一問：「可以讓我吃一口嗎？」</p>

	<p>分享和參與總比投訴、舉報或罰款來得更正面，不是嗎？</p> ]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ Mum&#45;ra 變身！</title>
		<dc:date>2008-08-08T13:05:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fmum-ra%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+Mum%26%2345%3Bra+%E8%AE%8A%E8%BA%AB%EF%BC%81</link>
		<guid isPermaLink="false">719@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>雜物寄放櫃</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="full"><img src="http://cipping.net/images/uploads/mum-ra.jpg" alt="Mum-ra" title="Mum-ra" width="500" height="750" /></p> ]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ Thundercats</title>
		<dc:date>2008-08-08T10:56:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fthundercats%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+Thundercats</link>
		<guid isPermaLink="false">718@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>電影</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="full"><img src="http://cipping.net/images/uploads/thundercats.jpg" alt="Thundercats" title="Thundercats" width="500" height="735" /></p>

	<p>Thundercats 電影 ◎ 二〇一〇年。</p> ]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ He&#45;Man and The Masters of The Universe</title>
		<dc:date>2008-08-07T05:32:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fhe-man-and-the-masters-of-the-universe%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+He%26%2345%3BMan+and+The+Masters+of+The+Universe</link>
		<guid isPermaLink="false">717@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>雜物寄放櫃</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="full"><img src="http://cipping.net/images/uploads/heman.jpg" alt="He-Man and the Masters of the Universe" title="He-Man and the Masters of the Universe" width="500" height="735" /></p>

	<p>（別亂摸，非遊戲）</p> ]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>A List Apart: Articles: The Survey, 2008</title>
		<dc:date>2008-07-30T07:00:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F716%2F&amp;seed_title=A+List+Apart%3A+Articles%3A+The+Survey%2C+2008</link>
		<guid isPermaLink="false">716@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>網絡資訊</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="left"><a href="http://alistapart.com/articles/survey2008"><img src="http://cipping.net/images/uploads/i-took-the-2008-survey.gif" alt="I took the survey" title="I took the survey" width="180" height="46" /></a></p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>《蝙蝠俠：黑夜之神》排行第一</title>
		<dc:date>2008-07-23T15:44:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F715%2F&amp;seed_title=%E3%80%8A%E8%9D%99%E8%9D%A0%E4%BF%A0%EF%BC%9A%E9%BB%91%E5%A4%9C%E4%B9%8B%E7%A5%9E%E3%80%8B%E6%8E%92%E8%A1%8C%E7%AC%AC%E4%B8%80</link>
		<guid isPermaLink="false">715@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>電影</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>《蝙蝠俠：黑夜之神》才上畫一週就打敗《教父》，<a href="http://www.imdb.com/chart/top?tt0468569">以 9.4 高分排在 <span class="caps">IMD</span>b 排行榜榜首</a>。</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ 【尋尋樂】題目二</title>
		<dc:date>2008-07-07T05:50:01+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fxxl08-2%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+%E3%80%90%E5%B0%8B%E5%B0%8B%E6%A8%82%E3%80%91%E9%A1%8C%E7%9B%AE%E4%BA%8C</link>
		<guid isPermaLink="false">714@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>cipping.net</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="full">
		<object type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="400" data="http://www.youtube.com/v/OYecfV3ubP8">
		<param name="wmode" value="transparent" />
		<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/OYecfV3ubP8" />
		</object>
	</p>

	<p>請先閱讀<a href="http://cipping.net/blog/entry/xxl-2008/">【尋尋樂】比賽細節</a>。</p> ]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ 【尋尋樂】題目一</title>
		<dc:date>2008-07-04T10:43:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fxxl08-1%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+%E3%80%90%E5%B0%8B%E5%B0%8B%E6%A8%82%E3%80%91%E9%A1%8C%E7%9B%AE%E4%B8%80</link>
		<guid isPermaLink="false">712@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>cipping.net</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="full"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0780622/" title="Teeth"><img src="http://cipping.net/images/uploads/teeth.jpg" alt="Teeth" title="Teeth" width="500" height="667" /></a></p>

	<p>請先閱讀<a href="http://cipping.net/blog/entry/xxl-2008/">【尋尋樂】比賽細節</a>。</p> ]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ 【尋尋樂】題目〇</title>
		<dc:date>2008-07-02T09:09:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fxxl08-0%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+%E3%80%90%E5%B0%8B%E5%B0%8B%E6%A8%82%E3%80%91%E9%A1%8C%E7%9B%AE%E3%80%87</link>
		<guid isPermaLink="false">710@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>cipping.net</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="full">
		<object type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="400" data="http://www.youtube.com/v/4Grxp6j6IIc">
		<param name="wmode" value="transparent" />
		<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/4Grxp6j6IIc" />
		</object>
	</p>

	<p>請先閱讀<a href="http://cipping.net/blog/entry/xxl-2008/">【尋尋樂】比賽細節</a>。</p> ]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ 比賽開跑！</title>
		<dc:date>2008-07-02T09:06:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fxxl-2008%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+%E6%AF%94%E8%B3%BD%E9%96%8B%E8%B7%91%EF%BC%81</link>
		<guid isPermaLink="false">709@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>cipping.net</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>被我拖了又拖几星期後，比賽在今天正式開始。</p> 
 
	<p class="full"><img src="http://cipping.net/images/uploads/xunxunle.jpg" alt="【尋尋樂】有獎比賽" title="【尋尋樂】有獎比賽" width="500" height="346" /></p> 
 
	<p>這是一個部落格尋寶遊戲，就隨便叫做【尋尋樂】吧。我將每天發佈一道題目，從第〇題到第七題，一共有八道題目（<a href="http://cipping.net/blog/entry/xxl08-0/">第〇題</a>只是測試題，玩爽爽的，不能贏奬）。參賽者從題目的內容動腦筋，如果沒有頭緒就得不停地思考，然後找出答案。答案是隱藏在本站的一個網頁。</p> 
 
	<p>抵達答案網頁的參賽者就得依據那裡的指示完成一句標語，貼在該頁面的回應上。留下第一則回應者是該題目的贏家。由於共有七道題目，所以將依照 Formula 1 賽車的方式積分：</p> 
 
	<ul> 
	<li>第一名：10分</li> 
		<li>第二名：8分</li> 
		<li>第三名：6分</li> 
		<li>第四名：5分</li> 
		<li>第五名：4分</li> 
		<li>第六名：3分</li> 
		<li>第七名：2分</li> 
		<li>第八名：1分</li>
	</ul> 
 
	<p>第二名是指第二位留下標語回應的參賽者，以此類推。沒有依據指示完成標語的回應將不算數，不會列入排名。還有，希望大家都用同一個名字以及有效電郵留下回應，方便積分。</p> 
 
	<p>總積分最高的參賽者就是贏家，將可獲得<a href="http://cipping.net/shareshare08/books/">所有書籍</a>。雖然籌集不到一百本書，但二十九本（歡迎繼續<a href="http://cipping.net/blog/entry/share-share-2008/">捐書</a>）還勉強可達到十公斤的重量。</p> 
 
	<p>一旦參賽就必須接受比賽結果。贏家不可拒絕獎品，並且要在收到書籍後拍些照片（可不露臉）供我貼在部落格上，還有也必須給每位寄書給你的施主大德回寄一張明信片（除非他沒附上回郵地址）。不願意接受這些條件的人，最好不要參與。</p> 
 
	<p>蓄意搞破壞者，請小心印尼降頭！</p> 

	<h3>比賽題目:</h3>

	<ol>
		<li><a href="http://cipping.net/blog/entry/xxl08-0/">題目〇</a>（不算分）</li>
		<li><a href="http://cipping.net/blog/entry/xxl08-1/">題目一</a></li>
		<li><a href="http://cipping.net/blog/entry/xxl08-2/">題目二</a></li>
	</ol>
 	<h3>活動標籤</h3>

	<p>啊哈，這項比賽同樣也有小布條！大家幫幫忙推廣傳福音！</p>

	<p><strong>150px 寬的布條：</strong></p>

	<p class="left"><a href="http://cipping.net/blog/entry/xxl-2008/" title="【尋尋樂】有獎比賽"><img src="http://cipping.net/images/uploads/xunxunle-banner.jpg" width="150" height="100" alt="【尋尋樂】有獎比賽" /></a></p>

<pre>
<code>&lt;a href=&quot;http://cipping.net/blog/entry/xxl-2008/&quot; title=&quot;【尋尋樂】有獎比賽&quot; style=&quot;border:none;&quot;&gt;
&lt;img src=&quot;http://cipping.net/images/uploads/xunxunle-banner.jpg&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;100&quot; alt=&quot;【尋尋樂】有獎比賽&quot; /&gt;
&lt;/a&gt;</code>
</pre>

	<p class="clear">想要用大圖的朋友，直接抄最上面的那張既可。</p>

	<p>任何疑問，或報章雜誌要搶先報導，可聯絡我： sk@cipping.net 。</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ 活動公告</title>
		<dc:date>2008-06-24T16:01:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fannouncements%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+%E6%B4%BB%E5%8B%95%E5%85%AC%E5%91%8A</link>
		<guid isPermaLink="false">707@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>瞧！這個人</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>上星期去雅加達時以為是件輕鬆愉快的差事，豈知連續四天不停地對著印尼同事說著已十年沒碰的馬來語是多麼地費神耗力。晚間一回酒店，見到大床就直接倒下了。</p>

	<p>旅行時都不會這麼奢侈的一人住下一間酒店房間。即使有得泡泡浴，多數時候都是把握美好時光與伴侶在浴缸內鴛鴦戲水。這次一個人一間房一個大浴缸，泡著泡著，我真的就像洋人在電影裡般地躺在浴缸內睡著了。醒來時，手腳都給泡皺了。</p>

	<p>嗯，還是交代一下分享捐書活動與比賽事宜吧。</p>

	<p>我的確帶了幾隻水蛭回來（雅加達巫師說蜈蚣在泰國才有），不過還沒發功讓它們鑽入自私的人的肚裡去。怕的話就快點捐出一本書，現在還來得及。</p>

	<p>比賽的細節其實已擬定了七七八八，只是真的是還沒辦法抽出多餘的時間來好好進行。現在先給你們一個提示，請好好地複習這部落格，還有多閱讀推理小說以提升聯想功力。</p>

	<p>過幾天就是我的生日了。老闆娘早已很給了我<a href="http://cipping.net/blog/entry/copycat/">生日禮物</a>，這次是很實際的現金紅包，不過也已被我買書花光了。如果生日當天有你們的祝福（我比較渴望現金多於祝賀詞）可以過得很愉快的話，我保證比賽將在七月一號正式開跑！</p> ]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>Hunter S. Thompson 的獨子從父親身上學到了甚麼？</title>
		<dc:date>2008-06-16T10:55:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F706%2F&amp;seed_title=Hunter+S.+Thompson+%E7%9A%84%E7%8D%A8%E5%AD%90%E5%BE%9E%E7%88%B6%E8%A6%AA%E8%BA%AB%E4%B8%8A%E5%AD%B8%E5%88%B0%E4%BA%86%E7%94%9A%E9%BA%BC%EF%BC%9F</link>
		<guid isPermaLink="false">706@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>雜物寄放櫃</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p><a href="http://men.msn.com/articlebl.aspx?cp-documentid=7880247">Hunter S. Thompson 的獨子從父親身上學到了甚麼？</a>（via <a href="http://daringfireball.net/linked/2008/june#mon-16-thompson">DF</a>）</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>Monocle 雜誌老總與作家 Alain de Botton 討論城市的優美及不足</title>
		<dc:date>2008-06-16T09:41:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F705%2F&amp;seed_title=Monocle+%E9%9B%9C%E8%AA%8C%E8%80%81%E7%B8%BD%E8%88%87%E4%BD%9C%E5%AE%B6+Alain+de+Botton+%E8%A8%8E%E8%AB%96%E5%9F%8E%E5%B8%82%E7%9A%84%E5%84%AA%E7%BE%8E%E5%8F%8A%E4%B8%8D%E8%B6%B3</link>
		<guid isPermaLink="false">705@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>嗜書狂</dc:subject><dc:subject>設計與藝術</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p><a href="http://www.monocle.com/sections/affairs/Web-Articles/Alain-de-Botton/">Monocle 雜誌老總與作家 Alain de Botton 討論城市的優美及不足。</a>訪談中也提及了他的新書，內容是關於現代職業（why we do what we do），書名好像是叫做《The Song for Occupations》，明年初出版。</p>

	<p>這裡還有一篇提到新書（最後一段）的<a href="http://www.wildriverreview.com/worldvoices-alaindebotton.php">訪談</a>。</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ Hosting 好康</title>
		<dc:date>2008-06-16T08:00:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fcrazy-hosting%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+Hosting+%E5%A5%BD%E5%BA%B7</link>
		<guid isPermaLink="false">704@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>雜物寄放櫃</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.dreamhost.com/r.cgi?sipkhoon/hosting.html">DreamHost</a> 推出 web hosting 特別優惠：</p>

<ul>
<li>儲存空間比葉子楣的奶更大： 2TB（原本 500GB）</li>
<li>流量比精蟲的數量更多：20TB（原本 5TB）</li>
<li>簽約5年另有150美金折扣，10年的話折扣200美金（祝你長命百歲！）</li>
</ul>

<p>如果你正有打算設立網站和部落格，可以考慮考慮。一個 DreamHost 帳戶允許你設立無限個域名，可與你的女友、太太、姨媽姑姐以及二奶一起 share share。</p>

<p>決定了嗎？我手上只有5個此優惠固本，請 email 來討： sk@cipping.net</p> ]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ 繼續分享</title>
		<dc:date>2008-06-16T07:28:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fsharrrrrrrring%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+%E7%B9%BC%E7%BA%8C%E5%88%86%E4%BA%AB</link>
		<guid isPermaLink="false">703@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>cipping.net</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p><a href="http://cipping.net/blog/entry/share-share-2008/">【分享、分享】活動</a>展延了。下星期一（6月23號）才截止，贏書比賽將在24號開始。</p>

	<p>推遲的原因有兩個：</p>

	<p>一、書本的數量還不理想，<a href="http://cipping.net/shareshare08/books/">目前只有 29本</a>，不到三分之一，還被 <a href="http://cipping.net/blog/entry/share-share-2008/#c3202">Piew</a> 和 <a href="http://cipping.net/blog/entry/share-share-2008/#c3209">ccc</a> 嘲笑呢。不過放心，我具有首相 pantang dicabar 的精神，這星期將四處到各個部落格去留言。如果你不希望被騷擾，請主動捐出一本書，不然半夜會有留言吵你起床尿尿。嘿嘿，小心點。</p>

	<p>二、本來以為六月不會太忙，結果失算。明天將出差到雅加達去，週末回來。這是為什麼比賽無法在本週進行的主因。也請放心，過幾天我將會抽空準備一些比賽預告，讓大家測試玩玩一下。</p>

	<p>還沒捐出書本的人請快點行動，善有善報。不肯捐書的惡霸的下場如何，自己想像看雅加達的 bomoh 有多厲害吧！</p>

	<p>你要蜈蚣還是水蛭呢？</p> ]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ 熊貓打功夫</title>
		<dc:date>2008-06-15T15:45:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fkung-fu-panda%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+%E7%86%8A%E8%B2%93%E6%89%93%E5%8A%9F%E5%A4%AB</link>
		<guid isPermaLink="false">702@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>電影</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="left"><img src="http://cipping.net/images/uploads/kunfu-panda.jpg" alt="Kung Fu Panda" title="Kung Fu Panda" width="150" height="221" /></p>

	<p>《Kung Fu Panda》真的有夠好笑。</p>

	<p>「哇哈哈！哇哈哈！哈哈哈哈哈哈哈！」（狂飆淚）</p>

	<p><a href="http://junkiewonderland.com/article/665/the-happening">Kinkyskny 寫了《The Happening》</a>，結果大家都在討論熊貓打功夫（應該叫大熊貓才對，你知道「熊貓」其實是指<a href="http://zh.wikipedia.org/wiki/小熊貓">小熊貓</a>嗎？）。所以我才特地開一個帖子，好讓大家盡情討論，雖然本人還沒看這部真的有這麼好笑的電影。</p> ]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ iPhone 中文手寫輸入</title>
		<dc:date>2008-06-10T16:11:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fiphone-chinese-handwriting%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+iPhone+%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%89%8B%E5%AF%AB%E8%BC%B8%E5%85%A5</link>
		<guid isPermaLink="false">701@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>蘋果</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>上個月 <a href="http://cipping.net/elsewhere/entry/666/">link 過</a>的 <a href="http://www.wretch.cc/blog/kendi08land&article_id=11574647">iPhone 中文手寫輸入法</a>，今天我終於有機會測試了。</p>

	<p>本來想要模仿 <a href="http://cipping.net/elsewhere/entry/700/">Steve Jobs 寫個「果」字</a>，但這世上其實還有更重要的文字等著我們去書寫。所以最後我用指尖寫了在「十萬個為什麼」排名第一、第二的這兩個為什麼：</p>

	<p class="full"><img src="http://cipping.net/images/uploads/iphone-chinese-input.jpg" alt="iPhone 中文手寫輸入法" width="500" height="374" /></p>

	<p>有誰有答案嗎？</p> ]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>Steve Jobs 寫中文？</title>
		<dc:date>2008-06-10T11:23:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F700%2F&amp;seed_title=Steve+Jobs+%E5%AF%AB%E4%B8%AD%E6%96%87%EF%BC%9F</link>
		<guid isPermaLink="false">700@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>蘋果</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="left"><img src="http://cipping.net/images/uploads/steve-guo.jpg" alt="Steve Jobs 寫中文？" width="150" height="216" /></p>

	<p>《聯合早報網》裡<a href="http://it.zaobao.com/pages9/commerce080610.shtml">這則新聞</a>的最後一段：</p>

	<blockquote>
		<p>喬布斯在大會上還透露，3G 版 iPhone 將支持多種語言輸入法，其中包括中文，他還親手演示，輸入了一個「果」字。</p>
	</blockquote>

	<p>哇，Steve Jobs 寫中文！蘋果公司真的如此重視中文市場嗎？</p>

	<p>報導此則新聞的記者在看到<a href="http://www.apple.com/quicktime/qtv/wwdc08/">這演說影片</a>（<a href="http://movies.apple.com/movies/us/podcast/apple_keynotes/wwdc2008.m4v">下載</a>；注意：檔案大小 1.18GB）的第 01:02:05 分鐘時打呼睡著了。為了掩飾自己的失職，該名記者買了美聯社的照片後，發揮想像力看圖作文。</p>

	<p>其實 Steve Jobs 並沒有「親手演示」 iPhone 3G。整場演說上 iPhone 3G 根本沒有現場亮相，那個「『果』字 iPhone 3G」只不過是 slideshow 裡的一張圖片。</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>Singtel 開始接受 iPhone 3G 的預訂</title>
		<dc:date>2008-06-10T07:45:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F699%2F&amp;seed_title=Singtel+%E9%96%8B%E5%A7%8B%E6%8E%A5%E5%8F%97+iPhone+3G+%E7%9A%84%E9%A0%90%E8%A8%82</link>
		<guid isPermaLink="false">699@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>蘋果</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p><a href="http://home.singtel.com/iphone/">Singtel 開始接受 iPhone 3G 的預訂。</a>不曉得我正在使用著的 Starhub 甚麼時候才成功與 Apple 鎖定合約呢？</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>新加坡 iPhone 3G</title>
		<dc:date>2008-06-09T19:30:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F698%2F&amp;seed_title=%E6%96%B0%E5%8A%A0%E5%9D%A1+iPhone+3G</link>
		<guid isPermaLink="false">698@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>蘋果</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="left"><a href="http://www.apple.com/iphone/countries/"><img src="http://cipping.net/images/uploads/iphone3g-singapore.png" alt="新加坡 iPhone 3G 年底之前 coming soon" width="150" height="100" /></a></p>

	<p><a href="http://www.apple.com/iphone/countries/">新加坡 iPhone 3G 年底之前 coming soon。</a>價格不超過美金199 或 299，比 iPod touch 便宜（當然不包含每月台費）。</p>

	<p>香港、澳洲、紐西蘭、日本比較好狗命，下個月11日開始發售。跟新加坡一樣 coming soon 的還有澳門、菲律賓和印度。</p>

	<p>馬來西亞、中國、台灣、泰國、印尼、韓國&#8230;&#8230; 嗯&#8230;&#8230; 不好意思&#8230;&#8230; 慢慢等啦&#8230;&#8230;</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>Retro 電子器材交響曲</title>
		<dc:date>2008-06-06T08:43:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F697%2F&amp;seed_title=Retro+%E9%9B%BB%E5%AD%90%E5%99%A8%E6%9D%90%E4%BA%A4%E9%9F%BF%E6%9B%B2</link>
		<guid isPermaLink="false">697@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>音樂</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="full">
		<object type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="400" data="http://www.youtube.com/v/pmfHHLfbjNQ">
		<param name="wmode" value="transparent" />
		<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/pmfHHLfbjNQ" />
		</object>
	</p>

	<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=pmfHHLfbjNQ">Big Ideas: Don&#8217;t get any &#8211; &#8216;Nude&#8217; by Radiohead</a><br />
Retro 電子器材交響曲。最後還有團員介紹。</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>Steve Jobs 將會說「Boom」嗎？</title>
		<dc:date>2008-06-05T16:05:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F696%2F&amp;seed_title=Steve+Jobs+%E5%B0%87%E6%9C%83%E8%AA%AA%E3%80%8CBoom%E3%80%8D%E5%97%8E%EF%BC%9F</link>
		<guid isPermaLink="false">696@http://cipping.net/</guid>
		
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>下周 Steve Jobs 在 <span class="caps">WWDC</span> 2008 <a href="http://arstechnica.com/staff/fatbits.ars/2008/06/05/wwdc-2008-keynote-bingo">開幕演講賓果卡</a>裡的這一項十分好笑：</p>

	<blockquote>
		<p><strong>&#8220;Boom&#8221;</strong> &#8211; Steve Jobs says the word &#8220;boom&#8221; while demonstrating something.</p>
	</blockquote>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>【分享、分享】捐書活動目前已籌集了 25 本書</title>
		<dc:date>2008-06-05T11:24:01+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F695%2F&amp;seed_title=%E3%80%90%E5%88%86%E4%BA%AB%E3%80%81%E5%88%86%E4%BA%AB%E3%80%91%E6%8D%90%E6%9B%B8%E6%B4%BB%E5%8B%95%E7%9B%AE%E5%89%8D%E5%B7%B2%E7%B1%8C%E9%9B%86%E4%BA%86+25+%E6%9C%AC%E6%9B%B8</link>
		<guid isPermaLink="false">695@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>cipping.net</dc:subject><dc:subject>嗜書狂</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>【分享、分享】捐書活動目前已<a href="http://cipping.net/shareshare08/books/">籌集了 25 本書</a>！尚缺 75 本，<a href="http://cipping.net/blog/entry/share-share-2008/">快來捐書呀</a>！</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ 半場勝利</title>
		<dc:date>2008-06-04T17:46:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fhalf-the-victory%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+%E5%8D%8A%E5%A0%B4%E5%8B%9D%E5%88%A9</link>
		<guid isPermaLink="false">693@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>地獄是他人</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://junkiewonderland.com/article/654/">慘敗的是我嗎？</a>不，我贏得了半場勝利（或半場敗仗，看你的半杯水是半滿或半空）。</p> 

<p>當時我加入「十大大馬推薦閱讀中文 Blog PK 賽」戰圍的<a href="http://cipping.net/elsewhere/entry/684/">目的有四個</a>：</p> 

<ol> 
	<li>把<a href="http://xia4.org/">夏大師</a>推上榜</li> 
	<li>把我推上榜</li> 
	<li>把<a href="http://jeremiahfoo.com/">汕頭佬</a>擠下榜</li> 
	<li>把 <a href="http://junkiewonderland.com">Kinkyskiny</a> 擠下榜</li>
</ol>

<p><a href="http://duller.kukuchew.com/archives/3068">達到了目標一和四</a>，成功了一半。</p> 

<p>自我（還有假名）提名加入這個排行榜的時候，有位忠實讀者寫來了一封很長的 email，說我不該埋堆、對我的這個舉動感到失望等等等。</p> 

<p>我回覆他說，「夏之星系」的文章分類共有五十個，包含「鬼神」、「心理」、「訴苦」以及「軍事」等文章類別，是大馬最 diversified 又 professional 的部落，無論如何都一定要進十大。為了確保夏大師榜上有名，我採取較為安全保守的戰略，提議踢兩人下台，即汕頭佬和 Kinkyskiny。</p> 

<p>選中汕頭佬是以為他已身為<a href="http://mybloggercon.com/about-mybloggercon/president-speech/">「大馬部落」主席</a>，應該不會計較這種小頭銜。結果<a href="http://jeremiahfoo.com/?p=1657">並非如此</a>，幸虧還有 Kinkyskiny 做候補。</p> 

<p>還沒說到為何推薦「極品」。理由很簡單，只有我才有本事把「北馬第一才子」Kinkyskiny 拉下台。真是如此，事實已證明一切。</p> 

<p>說回夏大師。</p> 

<p>當大家為汽油漲價而不滿時，夏大師也向政府豎中指。如果你的憤怒只是那七毛錢，那是因為你沒有夏大師「不停地 think outside the box」的思考藝術。</p> 

<p>夏大師昨天早上做了一些計算，估計他一家七口將可獲得<a href="http://xia4.org/post/1111/">每個月一千四百塊錢的津貼</a>。如今家裡有兩輛嚤哆的他卻只有<a href="http://xia4.org/post/1113/">每個月二十五塊錢的津貼</a>。用數學算一算，夢想只達到了 1.7857%。怎能不豎中指呀？嗱！嗱！嗱！</p> 

<p>是不是很 outside 呢？夏大師進十大絕非浪得虛名啊！</p>  ]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>Gonzo: The Life and Work of Dr. Hunter S. Thompson</title>
		<dc:date>2008-06-02T10:59:01+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F692%2F&amp;seed_title=Gonzo%3A+The+Life+and+Work+of+Dr.+Hunter+S.+Thompson</link>
		<guid isPermaLink="false">692@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>電影</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="left"><img src="http://cipping.net/images/uploads/gonzo.jpg" alt="Gonzo: The Life and Work of Dr. Hunter S. Thompson" title="Gonzo: The Life and Work of Dr. Hunter S. Thompson" width="150" height="222" /></p>

	<p>如果你是 Kinkyskiny 的忠實讀者，你不該不知 <a href="http://junkiewonderland.com/article/393/gonzo-journalism">Hunter S. Thompson 是他的偶像</a>。</p>

	<p>由奧斯卡最佳紀錄片得獎者 Alex Gibney 編導，關於 Hunter S. Thompson 的紀錄片《Gonzo: The Life and Work of Dr. Hunter S. Thompson》下個月在美國上映，不知道幾時才會推出 DVD。</p>

	<p>在此之前，建議 Kinkyskiny 先去觀看<a href="http://www.apple.com/trailers/magnolia/gonzo/trailer/">預告片</a>。</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>村上春樹的樂評《給我搖擺，其餘免談》</title>
		<dc:date>2008-06-02T07:31:01+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F691%2F&amp;seed_title=%E6%9D%91%E4%B8%8A%E6%98%A5%E6%A8%B9%E7%9A%84%E6%A8%82%E8%A9%95%E3%80%8A%E7%B5%A6%E6%88%91%E6%90%96%E6%93%BA%EF%BC%8C%E5%85%B6%E9%A4%98%E5%85%8D%E8%AB%87%E3%80%8B</link>
		<guid isPermaLink="false">691@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>嗜書狂</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="left"><a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/sip/exep/prod/booksfile.php?item=0010406007"><img src="http://cipping.net/images/uploads/book-thing-swing.jpg" alt="《給我搖擺，其餘免談》" title="《給我搖擺，其餘免談》" width="150" height="214" /></a></p>

	<p><a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/sip/exep/prod/booksfile.php?item=0010406007">《給我搖擺，其餘免談》</a>是村上春樹的新書，月中發行。非小說，收錄了村上為音樂雜誌寫的專欄，談十位音樂人的文章。</p>

	<p>載自書中〈後記〉的一段：</p>

	<blockquote>
		<p>「給我搖擺，其餘免談」這個書名，當然是取自艾靈頓公爵的「It don’t Mean a Thing, If It ain’t Got That Swing」，不過取這個書名絕非只是個文字遊戲。雖然「給我搖擺，其餘免談」這句話在坊間已經成了描述爵士樂精髓的至理名言，但我藉這些文章所做的嘗試，是採一個逆向觀點，也就是探討這「搖擺」究竟來自何處、研究這「搖擺」之所以成立的原因與條件。這裡的「搖擺」應該解釋成所有音樂共通的旋律（groove）或起伏，無論在古典音樂、爵士樂、搖滾樂、藍調中都找得到，是某種讓好而真實的音樂得以成立的「東西 」＝ something else。我希望嘗試的，就是以自己的語彙，在能力許可範圍內追尋這種「東西」。</p>
	</blockquote>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ Scarlett Johansson 做 Tom Waits</title>
		<dc:date>2008-05-30T11:31:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fscarlett-johansson-did-tom-waits%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+Scarlett+Johansson+%E5%81%9A+Tom+Waits</link>
		<guid isPermaLink="false">690@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>音樂</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="left"><a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0014IH1N6/ref=nosim/cipping-20"><img src="http://cipping.net/images/uploads/anywhere-i-lay-my-head.jpg" alt="Anywhere I Lay My Head" title="Anywhere I Lay My Head" width="150" height="135" /></a></p>

	<p>Scarlett Johansson 撈偏門跑去出唱片，不過她比 Lindsay Lohan 有智慧，選唱 Tom Waits 的歌曲，而不是賣弄性感的曲子。</p>

	<p>當然這麼做是有風險的。聽她唱 Tom Waits 後，我對 Scarlett Johansson 的性幻想降到零。改天遇見她時，不會有像在電影《Match Point》般撕破她上衣的衝動，只想靜靜地坐著喝杯咖啡，與她進行心靈思想上的交流，眼角偶爾偷瞄一下她的乳溝。</p>

	<p>其實早在電影《Lost in Translation》時，我們都已聽過 Scarlett Johansson 在東京唱卡拉 OK，之後她還為慈善唱過<a href="http://www.youtube.com/watch?v=5F_yCFtFn24">〈Summertime〉</a>，的確有唱出該有的韻味。</p>

	<p>這張<a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0014IH1N6/ref=nosim/cipping-20">《Anywhere I Lay My Head》</a>專輯裡，唱的不是 Tom Waits 最紅的歌曲。Scarlett Johansson 沒有天生的好嗓子，音域不夠闊，電視歌唱比賽的評審會加多一句：「沒有 groove。」</p>

	<p>唱功好不好，我倒覺得沒關係。一位年輕美麗又有好身材的女明星嘗試去 cover Tom Waits，這足以展現出她的品味與勇氣，而且成功把 Tom Waits 的音樂增添另一面的想像空間。雖然做不成最好的歌手，但絕對是個波大有腦、歌唱得還不錯的女演員。</p> <p>專輯錄出的歌聲過分修飾得模模糊糊的。去 YouTube 聽這首<a href="http://www.youtube.com/watch?v=SmzUOvgNYVw">〈Falling Down〉</a>，然後再來聽下面的 live session，你就知道了。</p>

<p>下面是 Scarlett Johansson 的 live session，可以看到她除了唱歌沒有 groove，連擺動身體也不怎麼行，時不時還往上看天花板。但因為版權問題，live session 都被 YouTube 拿掉了，而且在亞洲看不到網上的原版。我偷偷放在自己的 server 裡，希望不會出事。</p>

<p class="full" id="flashcontent">This SlideShowPro photo gallery requires the Flash Player plugin and a web browser with JavaScript enabled.</p>

<script type="text/javascript"> 
	var so = new SWFObject("/images/flv/loader.swf", "loader", "500px", "262px", "9", "#000000");
	so.addParam("allowFullScreen","true");
	so.addParam("quality", "best");
	so.addParam("base",".");
	so.addVariable("paramXMLPath","/images/flv/scar/param.xml");
	so.write("flashcontent");	              
</script> 

]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>Kinkyskiny 的紅顏知己</title>
		<dc:date>2008-05-29T16:49:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F689%2F&amp;seed_title=Kinkyskiny+%E7%9A%84%E7%B4%85%E9%A1%8F%E7%9F%A5%E5%B7%B1</link>
		<guid isPermaLink="false">689@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>地獄是他人</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Kinkyskiny 與姦姐相約出來喝茶，寫了一篇長達<a href="http://junkiewonderland.com/article/650/">586個字的約會報告</a>。比跟一年前<a href="http://junkiewonderland.com/article/409/">335個字的阿里茨阿</a>，從文字上來看，你認為哪位較有希望成為 Kinkyskiny 的紅顏知己？</p>

	<p><a href="http://cipping.net/elsewhere/entry/689/#comments">歡迎發表你的想法。</a></p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>彭浩翔寫給天宮真奈美的信</title>
		<dc:date>2008-05-28T08:46:01+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F688%2F&amp;seed_title=%E5%BD%AD%E6%B5%A9%E7%BF%94%E5%AF%AB%E7%B5%A6%E5%A4%A9%E5%AE%AE%E7%9C%9F%E5%A5%88%E7%BE%8E%E7%9A%84%E4%BF%A1</link>
		<guid isPermaLink="false">688@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>電影</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>日本 AV 女星天宮真奈美將在今年引退，彭浩翔導演<a href="http://hk.myblog.yahoo.com/hocheungpang/article?mid=1874">寫了一封信</a>給她：</p>

	<blockquote>
		<p>後來收到妳寄來簽了名的DVD，如妳吩咐，我將之分了給 Lawrence 和 Derek，但說真的，我開始很少看妳的電影，不知道為甚麼，也許是因為跟妳認識後，覺得不太再想看妳演出的 AV。不知為何，心裡感覺這總像在欺負朋友一樣。</p>
	</blockquote>

	<p>誰是<a href="http://blog.dmm.co.jp/actress/amamiya_manami/">天宮真奈美</a>呢？就是在彭導演電影<a href="http://zh.wikipedia.org/wiki/AV_%28電影%29">《AV》</a>裡飾演 AV 女星的那位 AV 女星呀！</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>不再淫蕩的性愛高潮</title>
		<dc:date>2008-05-28T08:32:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F687%2F&amp;seed_title=%E4%B8%8D%E5%86%8D%E6%B7%AB%E8%95%A9%E7%9A%84%E6%80%A7%E6%84%9B%E9%AB%98%E6%BD%AE</link>
		<guid isPermaLink="false">687@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>嗜書狂</dc:subject><dc:subject>下流與文明</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="left"><a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/sip/exep/prod/booksfile.php?item=0010400274"><img src="http://cipping.net/images/uploads/book-chuangdidaren.jpg" alt="《床第達人做的跟你不一樣：全面開發性的能量》" title="《床第達人做的跟你不一樣：全面開發性的能量》" width="150" height="214" /></a></p>

	<p>特別推薦這本書<a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/sip/exep/prod/booksfile.php?item=0010400274">《床第達人做的跟你不一樣：全面開發性的能量》</a>。看到書名「全面開發性的能量」，全身不由自主地興奮起來，血液沖到陰莖的同時，腦細胞仍然處於活躍狀態。與心靈結合，高潮連連的性愛從此不再淫蕩，改寫人類性史！</p>

	<blockquote>
		<p>本書特色不靠藥物，沒有禁錮，隨心所欲駕馭性愛，來自真參實修的體悟！<br />
男人不會再執著獵豔、征服、刺激，不會再耽心能力不足，女人也不用再害怕無聊、無趣、空虛、寂寞&#8230;&#8230;</p>
	</blockquote>

	<p>最適合修禪但卻禁不了性慾的 new age 男女！</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>Qualia 中文叫做「感質」</title>
		<dc:date>2008-05-28T07:41:01+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F686%2F&amp;seed_title=Qualia+%E4%B8%AD%E6%96%87%E5%8F%AB%E5%81%9A%E3%80%8C%E6%84%9F%E8%B3%AA%E3%80%8D</link>
		<guid isPermaLink="false">686@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>哲學</dc:subject><dc:subject>雜物寄放櫃</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>今天學會的一件事：<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Qualia">Qualia</a> 中文叫做「感質」。</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ 【分享、分享】捐書活動</title>
		<dc:date>2008-05-26T10:41:01+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fshare-share-2008%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+%E3%80%90%E5%88%86%E4%BA%AB%E3%80%81%E5%88%86%E4%BA%AB%E3%80%91%E6%8D%90%E6%9B%B8%E6%B4%BB%E5%8B%95</link>
		<guid isPermaLink="false">685@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>cipping.net</dc:subject><dc:subject>嗜書狂</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="full"><img src="http://cipping.net/images/uploads/share-share-2008.jpg" alt="【分享、分享】捐書活動" title="【分享、分享】捐書活動" width="500" height="340" /></p>

	<p><a href="http://cipping.net/blog/entry/share-share/">這項</a>【分享、分享】捐書活動不是學<a href="http://www.sinchew-i.com/reading/?p=53#more-53">分享天王把書捐給圖書館</a>，也不是捐給可憐的孤兒。雖然我是嗜書狂，但請放心書籍絕對不會被我私吞，因為你不必把書寄給我。</p>

	<p>我將這部落舉辦一項比賽，比賽會在六月開始（暫定 <del>六月十五號</del> 六月二十四號吧）。這將是前所未有的部落格比賽（不是比看誰的部落格比較好料，而是以部落格的方式進行。參賽者也不必是部落客。），絕對精彩、刺激、非常好玩，而且日後也很可能被其他部落格抄襲模仿的比賽。詳情細節屆時才公佈，敬請留意。</p>

	<p>與這比賽有關的是獎品問題。本來我只想自己贊助一本書，但看到分享天王的送書精神後，我決定將它發揚光大，每個有心人捐助一本書當獎品，勝出者（只有一位）將贏得全部書籍。所以在這比賽開始之前的活動是：【分享、分享】捐書活動。</p>

	<h3>如何參與？</h3>

	<p>每個人捐出一本書，甚麼書都可以。中文的、外語的、翻譯的、新的、舊的、剛買的、特地去買的、不要的、從圖書館偷來的、自己寫的，統統都歡迎你捐出來。</p>

	<p>選好你想送出的一本書後，請在此處留言，寫下寫下書名、作者、ISBN 編碼（如有）以及銜接到<a href="http://www.books.com.tw/">「博客來」</a>的該書網址（如有）。</p>

	<p>但是請你暫時自己保留著這一本書，比賽結束後我會通知你得獎者的地址，到時候你才直接把書本寄給得獎者，郵費由捐書者承擔。此外，捐書者必須承諾，無論勝出者是住在大馬還是<a href="http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%AD%E4%BA%9A%E9%82%A3">圭亞那合作共和國</a>，我們都得把書郵寄給他。</p>

	<p>截止日期：<del>六月十四號</del> 六月二十三號（遲來的也將被接受，只要在比賽結束之前）</p> 	<h3>為什麼？</h3>

	<p>我嘗試定下一個大目標，希望可以籌到一百本書。試著想像得獎人在一星期之內，每天都有郵件上門，每天都有幾十本書送到門前。</p>

	<p>也許他會被媽媽罵（如果他是男人，罵他的人極可能是女友或老婆），但是坐在家裡等著簽收一百本書的喜悅，肯定比分享天王拿著「大馬第一愛書人」的 RM3333 禮券在擁擠的書展買書來得更爽，更爽一百倍以上！</p>

	<p>如果今年的捐書與比賽皆可成功完成，那麼我將會在每年同樣時間都繼續舉辦，將之變成常年活動！</p>

	<h3>捐書者有甚麼好處？</h3>

	<p>暫時想到兩個。</p>

	<p>一、捐書者可以製作一個 100px 高 x 150px 寬的圖片、字限一百字的短文、及一個銜接（hyperlink URL，可置入一百短文內），任何內容任何圖片都行（可以罵我，但不許辱罵其他人）。我將所有收集到的文字與圖片開個帖子，永久保存在此部落。</p>

	<p>二、捐書者可在寄出書本給得獎者時附上自己的回郵地址，得獎者必須在收到書本後寄出明信片給每位捐書者。分享的同時，也不算完全虧大本吧。</p>

	<h3>該選哪本書呢？</h3>

	<p>你可能會頭疼這件事。好書不想送人，送爛書擔心被人取笑（我保證不笑你，無論你的書有多爛）。</p>

	<p>這裡有個簡單的法則供大家參考。</p>

	<p>每個人一定都會買錯書。比如，買了一本低水準的書，不是說這書沒水準，只是你的好料讓這書顯得膚淺（這種事經常發生在我身上，不過好彩我選購書籍的眼光一流）；又或則，買了一本內容太深奧，你根本無法消化的書（這種事不可能發生在我身上），那麼就把這本書送出吧，或許它會遇到真正適合它的讀者。</p>

	<p>我送出的《設計大師談設計》基本上也是一本買錯的書。我以為它包含所有行業的設計大師（網頁、印刷媒體、多媒體等），買回來打開後才發現原來都是產品、家具設計的。雖然價格超過馬幣一百塊，但還是把它送出吧，反正我對產品設計的興趣不大。</p>

	<h3>活動標籤</h3>

	<p>網絡上的活動都好像必須有個小布條，好讓大家幫忙推廣。</p>

	<p><strong>150px 寬的布條：</strong></p>

	<p class="left"><a href="http://cipping.net/blog/entry/share-share-2008/" title="【分享、分享】捐書活動"><img src="http://cipping.net/images/uploads/shareshare2008-banner-s.jpg" width="150" height="100" alt="【分享、分享】捐書活動" /></a></p>

<pre>
<code>&lt;a href=&quot;http://cipping.net/blog/entry/share-share-2008/&quot; title=&quot;【分享、分享】捐書活動&quot;&gt;
&lt;img src=&quot;http://cipping.net/images/uploads/shareshare2008-banner-s.jpg&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;100&quot; alt=&quot;【分享、分享】捐書活動&quot; /&gt;
&lt;/a&gt;</code>
</pre>

	<p class="clear">想要用大圖的朋友，直接抄最上面的那張既可。</p>

	<p>任何疑問，或報章雜誌要搶先報導，可聯絡我： sk@cipping.net 。</p>

	<h3 id="books">已答應捐出的書</h3>

	<p class="left"><a href="http://cipping.net/shareshare08/books/" title="【分享、分享】書目"><img src="http://cipping.net/images/uploads/books-2008-side.png" width="100" height="67" alt="【分享、分享】書目" /></a></p>

	<p><a href="http://cipping.net/shareshare08/books/" title="【分享、分享】書目">目前已有 29 本。</a><br />
目標仍然是 100 本。<br />
記得截止日期已延遲至 6月 23日。</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>十大大馬推薦閱讀中文 Blog PK 賽</title>
		<dc:date>2008-05-26T08:00:01+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F684%2F&amp;seed_title=%E5%8D%81%E5%A4%A7%E5%A4%A7%E9%A6%AC%E6%8E%A8%E8%96%A6%E9%96%B1%E8%AE%80%E4%B8%AD%E6%96%87+Blog+PK+%E8%B3%BD</link>
		<guid isPermaLink="false">684@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>數碼文化</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>很 cheap 很無聊 的<a href="http://duller.kukuchew.com/archives/3024">「十大大馬推薦閱讀中文 Blog PK 賽」</a>。不過得靠大家的力量，我們才能把<a href="http://xia4.org/">夏大師</a>（還有我）推上榜，把<a href="http://www.jeremiahfoo.com/">汕頭胡老大</a>（或 <a href="http://junkiewonderland.com/">kinkyskiny</a>）踢下去呀！</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>世上最大的繪圖</title>
		<dc:date>2008-05-24T17:27:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F683%2F&amp;seed_title=%E4%B8%96%E4%B8%8A%E6%9C%80%E5%A4%A7%E7%9A%84%E7%B9%AA%E5%9C%96</link>
		<guid isPermaLink="false">683@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>設計與藝術</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="full">
		<object type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="400" data="http://www.youtube.com/v/irDEzQovftM">
		<param name="wmode" value="transparent" />
		<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/irDEzQovftM" />
		</object>
	</p>

	<p>以地球為畫板，GPS 為畫筆，畫家用了五十五天完成了這幅<a href="http://biggestdrawingintheworld.com/drawing.aspx">世上最大的圖畫</a>。（via <a href="http://shauninman.com/archive/2008/05/24/the_biggest_drawing_in_the_world">Shaun Inman</a>）</p>

	<p><strong>更新：</strong><a href="http://www.telegraph.co.uk/news/newstopics/howaboutthat/2038701/'Biggest-drawing-in-world'-revealed-as-hoax.html">騙人的</a>。</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>Weezer〈Pork and Beans〉</title>
		<dc:date>2008-05-24T06:57:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Felsewhere%2Fentry%2F682%2F&amp;seed_title=Weezer%E3%80%88Pork+and+Beans%E3%80%89</link>
		<guid isPermaLink="false">682@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>音樂</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p class="full">
		<object type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="400" data="http://www.youtube.com/v/muP9eH2p2PI">
		<param name="wmode" value="transparent" />
		<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/muP9eH2p2PI" />
		</object>
	</p>

	<p>Weezer 即將發行的<a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B00188HR3G/ref=nosim/cipping-20">紅色專輯</a>裡的第一首單曲 —— <a href="http://youtube.com/watch?v=muP9eH2p2PI">〈Porks and Beans〉</a>。逗人發笑，一掃陰霾心情。</p>]]></content:encoded>
	</item>

	<item>
		<title>★ 停頓</title>
		<dc:date>2008-05-23T19:58:00+00:00</dc:date>
		<dc:creator>Sip</dc:creator>
		<link>http://cipping.net/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Cipping%21&amp;seed=http%3A%2F%2Fcipping.net%2Fblog%2Fentry%2Fperiod%2F&amp;seed_title=%E2%98%85+%E5%81%9C%E9%A0%93</link>
		<guid isPermaLink="false">681@http://cipping.net/</guid>
		<dc:subject>地獄是他人</dc:subject>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>「Life shouldn&#8217;t be random.」這是 <a href="http://junkiewonderland.com/article/497/house-md">House</a> 的一句對白。</p>

	<p>當命運的觸鬚撫過那一個點，人們便對自己的人生與生活態度進行反思。Wilson 破碎的心靈是 House 的那個點。House 是虛構的，但他的反思卻是多麼地實在。</p>

	<p>那天，好友在我面前崩潰了。他雙眼發呆地望著我，嘴巴吐不出話語。慌了的我輕輕拍打他的臉頰，哭著說：「怎麼啦？怎麼啦？你說話呀！」送他去醫院後，自今我尚未聯絡他。沒有勇氣面對他，是因為我不願意改變我對於生活的信念，不願意讓他化為那個點。</p>

	<p>「I don&#8217;t want to be miserable.」House 稍後說道。</p>

	<p>我也不想 miserable，沒有人想，相信好友更不希望如此。但我們又能怎麼樣？活著本來就是 miserable，life 根本就是 random 的呀。</p>

	<p>「Well, you can&#8217;t always get what you want.」Amber 微笑著提醒 House。</p>

	<p>我很樂意如果這是大大大結局，完美地將這電視劇點上一個頓號。Wilson 離開病房，Cuddy 捲縮在椅子上睡著了，House 就在那兒停頓著，而我們繼續過著各自的生活。</p> <p class="full"> 
	<object type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="400" data="http://www.youtube.com/v/uTStceK33_4"> 
	<param name="wmode" value="transparent" /> 
	<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/uTStceK33_4" /> 
	</object> 
</p> 

<p>※ ※ ※</p>

<p class="left"><a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0001ENX54/ref=nosim/cipping-20"><img src="http://cipping.net/images/uploads/our-endless-numbered-days.jpg" alt="Our Endless Numbered Days" width="150" height="150" /></a></p>

<p>片尾曲是 Iron & Wine <a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0001ENX54/ref=nosim/cipping-20">《Our Endless Numbered Days》</a>專輯裡的最後一首曲目。每次搭長途巴士回檳城時，我都用 iPod 播放這張專輯。</p>

<p>靠著封死的窗口，行駛在漆黑的高速公路，困在過度冰冷的空間裡，聽著 Sam Beam 輕聲地唱：</p>

<blockquote class="clear">
<h3>Passing Afternoon</h3>

<p>There are times that walk from you like some passing afternoon<br />
Summer warmed the open window of her honeymoon<br />
And she chose a yard to burn but the ground remembers her<br />
Wooden spoons, her children stir her Bougainvillea blooms</p>

<p>There are things that drift away like our endless, numbered days<br />
Autumn blew the quilt right off the perfect bed she made<br />
And she's chosen to believe in the hymns her mother sings<br />
Sunday pulls its children from the piles of fallen leaves</p>

<p>There are sailing ships that pass all our bodies in the grass<br />
Springtime calls her children 'till she let's them go at last<br />
And she's chosen where to be, though she's lost her wedding ring<br />
Somewhere near her misplaced jar of Bougainvillea seeds</p>

<p>There are things we can't recall, blind as night that finds us all<br />
Winter tucks her children in, her fragile china dolls<br />
But my hands remember hers, rolling 'round the shaded ferns<br />
Naked arms, her secrets still like songs I'd never learned</p>

<p>There are names across the sea, only now I do believe<br />
Sometimes, with the windows closed, she'll sit and think of me<br />
But she'll mend his tattered clothes and they'll kiss as if they know<br />
A baby sleeps in all our bones, so scared to be alone</p>
</blockquote>]]></content:encoded>
	</item>

    
	</channel>
</rss>